Prevod od "se vai dar" do Srpski

Prevodi:

ako želimo da

Kako koristiti "se vai dar" u rečenicama:

Se vai dar uma palestra, lamento o que eu disse.
Ako želiš održati govor, žao mi je što sam ono rekao.
Não sei se vai dar certo, mas é minha última chance.
Znam da su male šanse, ali mi je to jedino ostalo!
Não sei se vai dar certo.
Li pasti na glavu kao dijete?
Daqui a dez anos, não sei se vai dar.
Za 10 g. uz ovakvo naoruzanje, ko zna?
Olha, George... eu me divirto com você... mas não sei se vai dar certo.
Lijepo mi je s tobom. Ali ne znam ima li to smisla.
Se vai dar uma de filósofo, não devemos falar de muitas coisas.
Ako æemo da filozofiramo, nema smisla prièati o mnogo èemu.
Apenas diga algo que me faça sentir calma... me fazer sentir como se vai dar certo.
Samo reci nešto što æe me umiriti... da se osjeèam kao da æe sve biti u redu.
Certo. Se vai dar uma de medrosa, vamos voltar para o básico.
U redu, ako hoæeš da ostaneš uplašena maèkica bolje da se vratimo na osnove.
Sei que parece loucura, mas teremos a chance de nos afastar de nossas famílias e ver se vai dar certo.
Znam da to zvuèi ludo, ali... To nam je prilika da se maknemo od obitelji i damo si šansu.
Se vai dar um aumento de 5% à Polícia, isso é para sempre.
Ako æu dati poveæanje plaèe policiji za 5%, to je za stalno.
Porque não dá um tempo e veja se vai dar certo?
Zašto ne prièekaš malo da vidiš funkcionirate li kao par?
Não sei se vai dar certo esse lance de namoro a distância, mas é como Descartes dizia:
Iako nisam siguran oko veze na daljinu To bi bilo kao da Descartes kaže.
Se preocupar com o campo ao invés de se preocupar se vai dar conta do trabalho...
Umjesto toga brini se o polju, možda æeš se onda moæi brinuti o poslu...
Se vai dar certo ou não, pouco importa.
Ako s momkom ne uspe nije važno, koga je briga!
Se vai dar cuidados de qualidade, precisa de comida de qualidade.
Ako treba da pružite vrhunsku negu, treba vam i kvalitetna ishrana.
Se vai dar uma aula... sobre as regras da Lois Lane, prefiro ler os manuais CliffsNotes.
Pogledajte, ako æeš uèiti iz Lois Lane pravila izvješæivanja, Mislim da bih radije èitao skraæene bilješke.
Agora, todavia, se vai dar personalidade para aquele cara... melhor você dar rápido, ou vou despedir este Rainman... e trazer alguém aqui que queira o seu emprego.
Ili æeš ti od njega da napraviš brokera, ali brzo, ili æu ja da otpustim tog Rejnmena i zaposliti nekoga ko ima petlju za ovaj posao.
Não sei se vai dar pra ir.
Ne znam da li cu moci.
Se vai dar uma de quem atira primeiro e faz perguntas depois, gostaria de ao menos ser consultado para que eu saiba quando esquivar.
Ako æeš ti prvo pucati, a onda pitati, volio bih da me bar pitaš pa da znam kada da se sagnem.
Não sei se vai dar certo para nós.
Nisam siguran da æe nam to odgovarati.
Se vai dar uma surra em alguém, não deveria fazer na frente delas.
Ako misliš prebiti nekoga, vjerojatno to ne bi trebao raditi pred curama.
River, não sei se vai dar certo.
River, nisam siguran da æe da uspe.
Alfredo... Não sei se vai dar certo.
Alfredo, mislim da to neæe uspeti.
Sei que é loucura, mas preciso ver se vai dar certo com Kate.
Jeste ludo, ali moram da vidim kuda ova veza sa Kejt vodi. U redu.
Preciso saber se vai dar certo com a Kate.
Moram vidjeti gdje ovo vodi sa Kate.
Se vai dar o bebê para adoção, por que queria tanto nos conhecer?
Zbunjen sam. Ako daješ bebu na usvajanje, zašto si toliko želela da nas upoznaš?
Nós nem sabemos se vai dar certo.
Mi još niti ne znamo hoæe li funkcionirati.
Mas não sei se vai dar certo com meu traje espacial.
Ali nisam siguran kako æe to izgledati sa svemirskim odelom.
Quer dizer, não sei se vai dar... mas se der, podemos sempre sair em um encontro duplo você e Kiki, eu e Ron.
Mislim... Ne znam da li hoæe, ali ako uspe, možemo da idemo na dupli sastanak... Ti i Kiki, ja i Ron.
Se vai dar uma volta, sugiro usar capacete.
Znaš, ako ceš ici za krug, preporucujem da uzmeš kacigu. Ha ha!
Não sei se vai dar para acabar com Colmeia.
Ne znam da li æe to biti dosta da smaknemo Hajva. Možda ne.
Mas até descobrirmos como Arias ativa o vírus, quem sabe se vai dar certo da mesma forma para todos?
Ali sve dok ne saznamo kako Erias aktivira virus, ko zna da li æe raditi za sve ostale.
0.82490396499634s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?